Términos Y Condiciones De Venta
Europe

Los presentes términos y condiciones regulan las ventas de productos en el Sitio web https://www.poltronafrau.com y el uso del mismo.

El Vendedor se reserva el derecho de modificar periódicamente los presentes Términos y Condiciones de venta y la Política de Privacidad; por ejemplo, tras modificaciones a nivel legislativo o normativo o de las funciones del Sitio web. Dichas modificaciones se darán a conocer a los Usuarios a través del Sitio web mediante un aviso específico y durante 10 (diez) días desde la fecha de la propia modificación. A continuación, se presentan los Términos y Condiciones de venta aplicables a cualquier Producto en venta en el Sitio web.

 

 

ART. 1 DEFINICIONES

A efectos del presente contrato, se entiende por:

Vendedor: Poltrona Frau Spa, con domicilio social en via Luigi Busnelli n. 1, Meda (Monza y Brianza) 20821, n.º de NIF italiano 05079060017 y correo electrónico [email protected]

Términos y condiciones o Contrato: el conjunto de las presentes cláusulas contractuales que determinan y definen la relación entre el Vendedor y el Cliente.

Plataforma o Sitio web: el Sitio web https://www.poltronafrau.com

Usuarios: cualquier sujeto que acceda al Sitio web y continúe con su navegación

Cliente: cualquier sujeto que adquiera productos vendidos a través del Sitio web.

Consumidor: la persona física que actúe con fines ajenos a una actividad profesional o empresarial.

Profesional: la persona física o jurídica que actúe ejerciendo su actividad empresarial y comercial y que compre con n.º de NIF.

Productos: venta al detalle, en régimen de Comercio Electrónico, principalmente de decoración y objetos varios.

Orden de compra o Pedido: la solicitud de compra que efectúa el Usuario a través de los procedimientos del Sitio web y, en particular, mediante el uso del Carro de compra.

Compra: la compra, tras el pago correspondiente, de los productos previamente mencionados desde el día en que formaliza la misma.

Carro de compra: la fase del procedimiento de compra en la que el Usuario formula su solicitud de compra, seleccionando la modalidad de pago, de entrega de la mercancía y similares.

 

ART. 2 OBJETO

Los presentes Términos y Condiciones de venta son aplicables a los productos tratados en el posterior art. 3 y son válidos entre el Vendedor y cualquier Usuario que efectúe, en calidad de Consumidor con arreglo a la normativa vigente o en calidad de Profesional, una compra en el Sitio web. Cuando una de las condiciones resulte nula o ineficaz, la eventual nulidad o ineficacia no será aplicable al resto de las cláusulas de los presentes Términos y Condiciones.

 

ART. 3 DESCRIPCIÓN DE LOS PRODUCTOS

El Sitio web se ocupa de venta al detalle, en régimen de Comercio Electrónico, principalmente de Decoración personalizada, objetos varios y similares. Todos los productos ofertados se describen e ilustran en las secciones correspondientes del Sitio web. Las imágenes de los Productos presentes en el Sitio web tienen fines demostrativos e ilustrativos y se representan de la mejor forma posible. Sin embargo, podría haber errores, imprecisiones o pequeñas diferencias entre la representación gráfica/fotográfica del Producto y el Producto real. Las fotografías de los Productos presentadas en el Sitio web no constituyen, por lo tanto, un elemento contractual ya que son mera y simbólicamente representativas del Producto disponible para la compraventa. En relación con los Productos personalizables, el Vendedor no garantiza, por ejemplo, la perfecta y exacta correspondencia entre el color impreso y el color solicitado por el Cliente. Por lo tanto, el usuario acepta expresamente que las posibles divergencias entre las representaciones de los Productos en el Sitio web y los Productos efectivamente entregados puedan ser cuestionables solo si son notables. El Usuario reconoce y acepta que, en caso de compra de un producto personalizado tal y como se especifica, no podrá revocar la compra en el momento que dicho Producto haya sido encargado y se haya comenzado su elaboración, ya que el mismo no podrá ser reutilizado por parte del Vendedor al ser objeto de personalización. En el interior del Sitio web y en algunos tipos de Productos, el Vendedor pone a disposición la funcionalidad «Configurador». Además, una vez configurado el producto, el Cliente podrá concluir la compra en línea o buscar, mediante el Localizador de Tiendas, al minorista más cercano en cuyo establecimiento comprar directamente el producto configurado.

 

ART. 4 PRECIOS Y OTROS GASTOS

Los precios de los Productos se presentan en el Sitio web. En particular, en el carro de compra se detallan:

- el precio del Producto;

- otros posibles impuestos, si son aplicables;

Los precios de la tienda en línea pueden sufrir variaciones.

En ese caso, se considerarán los precios publicados en el momento de realizar el Pedido en la tienda en línea.

Los precios exhibidos en las páginas de catálogo y detalles del producto están redondeados hacia arriba; solo dentro del carrito y en el proceso de pago se muestran los precios detallados que incluyen referencias a impuestos, gastos de envío y posibles promociones o descuentos.

 

ART. 5 REGISTRO

Para realizar compras en la tienda del Sitio web, el Usuario podrá elegir si comprar como Invitado o registrarse insertando sus datos personales.

El Usuario que desee registrarse en el Sitio web deberá proporcionar todos los datos requeridos en el Formulario de registro y será el responsable de la veracidad y corrección de los mismos.

En caso de registrarse, en el momento de insertar los datos, el Usuario garantiza:

- ser mayor de edad y estar capacitado jurídicamente;

- poseer los requisitos necesarios para registrarse en el momento de la inscripción;

- cumplir todas las normas jurídicas y contractuales aplicables a los presentes Términos y Condiciones;

- ser el titular legítimo de los datos insertados, que se deberán considerar verdaderos, correctos y actualizados.

El registro coincide con la apertura de una cuenta. En caso de uso indebido, el Vendedor se reserva la facultad de no aceptar el registro, de revocarlo así como de avisar, para su intervención, a las Autoridades competentes. Está prohibido utilizar correos electrónicos temporales para el registro. Todos los datos proporcionados se tratarán en pleno cumplimiento con la normativa de protección de la Privacidad. El Vendedor los utilizará exclusivamente para tramitar los pedidos y, solo previa autorización explícita al respecto, los datos se podrán tratar también con el fin de proporcionar información sobre iniciativas, como novedades y descuentos promocionales.

 

ART. 6 PROCEDIMIENTO DE COMPRA Y CONCLUSIÓN DE LA VENTA

Para la compra de los Productos, el Cliente deberá rellenar y enviarle al Vendedor el módulo de la Orden de compra en formato electrónico, siguiendo todas las instrucciones presentes en la página correspondiente del Sitio web. Encontrará un resumen de las principales condiciones comerciales y la remisión a los Términos y Condiciones. El Cliente deberá meter el Producto que desee comprar en el Carro de compra y, tras haber leído los Términos y Condiciones, en particular en lo que se refiere al pago de los gastos de envío, a las modalidades de ejercicio del derecho de desistimiento y la Política de Privacidad, deberá seleccionar la modalidad de pago deseada y proceder al pago. Al realizar el Pedido, el Cliente deberá, obligatoriamente, enviar los datos completos y correctos. Los Términos y Condiciones aplicables son los vigentes —y presentes en el Sitio web— en el momento del Pedido. El Contrato entre el Vendedor y el Cliente debe considerarse formalizado una vez que el Vendedor acepte el Pedido. El Vendedor comunicará la aceptación del Pedido al Cliente mediante un correo electrónico automático de confirmación enviado a la dirección de correo electrónico comunicada durante la realización del propio Pedido. En cualquier caso, el Vendedor se reserva la facultad de evaluar la aceptación de los pedidos recibidos y podrá rechazar o no tramitar órdenes de compra que estén incompletas o incorrectas, o en el caso de que no disponga de Productos o si comportan la entrega de los Productos encargados en áreas geográficas que no abarque la empresa. El Vendedor le comunicará al Cliente, mediante correo electrónico, la hipotética imposibilidad de aceptar el pedido recibido a la mayor brevedad desde el momento en que el Cliente haya realizado la solicitud de compra y se encargará de reembolsarle el importe que, a su debido tiempo, ya haya pagado el propio Cliente por los Productos. Se excluye específicamente el derecho del Cliente a un resarcimiento por daños o indemnización, así como cualquier responsabilidad contractual o al margen del Contrato, por daños directos o indirectos a personas o cosas provocados por la falta de aceptación, incluso parcial, de un Pedido por parte del Vendedor.

 

ART. 7 MODALIDADES DE PAGO

Las modalidades de pago disponibles en el Sitio web son las siguientes:

1) Pago mediante Transferencia Bancaria

En este caso, se considerará aceptado el Pedido una vez que el Vendedor reciba el abono efectivo en su cuenta bancaria, el cual se deberá producir en 3/5 días hábiles desde su realización. Transcurrido dicho plazo, el Vendedor contactará con el Cliente antes de anular el Pedido recibido pero no pagado. La producción y el envío del pedido se llevarán a cabo solo a partir del abono efectivo del importe adeudado en la cuenta corriente del Vendedor.
En la Transferencia Bancaria se deberán indicar el concepto, el nombre y el apellido del Cliente y el número del pedido.

2) Funcionalidades Nexi

El Cliente podrá pagar su Pedido mediante las funcionalidades ofrecidas por Nexi, que permite efectuar y recibir pagos a través de tarjetas de crédito, Giropay, iDEAL, Bancontact, EPS, BANCOMAT Pay, Mybank, Sofort, Google Pay, Apple Pay, PayPal o tarjeta recargable.

 

ART. 8 TIEMPOS DE ENVÍO Y ENTREGA DEL PRODUCTO

El Vendedor realizará la entrega de los Productos adquiridos mediante transportistas especializados, con servicio de lunes a viernes, sin incluir festivos ni fiestas nacionales. Los Productos no personalizados que estén disponibles en el almacén en el momento del pedido, a título meramente indicativo, se enviarán en 5-10 días hábiles, mientras los Productos personalizados en 6-8 semanas. Los términos previamente indicados son meramente indicativos y no vinculantes. Cualquier variación con respecto a lo anteriormente señalado se indicará oportunamente al Cliente mediante correo electrónico.

El coste de los envíos con entrega a nivel de calle es gratis, mientras que, si se solicita la entrega en planta, se deberá contactar con el Vendedor por correo electrónico para obtener el presupuesto correspondiente. En el caso de que el Producto se pueda enviar por mensajería urgente, el Cliente, en el momento del envío, recibirá una notificación del envío por correo electrónico con el número de Seguimiento. En el caso de que el producto se haya entregado al transportista, el Cliente recibirá un contacto telefónico para ponerse de acuerdo respecto de la entrega. El Cliente deberá comprobar que el embalaje se encuentre en perfecto estado y limpio y que los Productos recibidos se correspondan con lo adquirido. En el caso de que llegue un Producto dañado durante el transporte o sea diferente del que se haya encargado, el Cliente deberá aceptar el paquete con reservas y documentar detalladamente con fotografías las fases de desembalaje de la mercancía para poder demostrar posibles daños. El Cliente podrá solicitarle al Vendedor, mediante correo electrónico, la sustitución del Producto y el Vendedor contactará con el Cliente lo antes posible para informarle sobre los tiempos de sustitución de dicho Producto.

 

ART. 9 DERECHO DE DESISTIMIENTO

Todas las compras efectuadas por el Cliente Consumidor en el Sitio web, salvo las excepciones que se indican a continuación y en el caso de productos personalizados, están cubiertas por garantía de derecho de desistimiento, que da la posibilidad de devolver, por cualquier motivo, el producto adquirido y obtener el reembolso del gasto afrontado en un plazo de 14 días. Para ejercer este derecho en el plazo de 14 días hábiles desde la fecha de entrega de la mercancía, basta con comunicarle al Vendedor el deseo de rescindir, en su totalidad o en parte, la compra mediante una declaración explícita al respecto (por ejemplo, enviando un correo electrónico explicativo). En ese mismo plazo, el Cliente deberá realizar el envío de la mercancía, dentro de su caja original, íntegra y en perfectas condiciones con todas sus piezas y cuidadosamente embalada, a la sede del Vendedor. Para el envío, el Cliente podrá utilizar la modalidad de envío que elija siempre que sea idónea para el transporte del producto o, como alternativa, confiar en el servicio de transporte ofrecido por el Vendedor a través de los mejores transportistas especializados. Para los costes del servicio, el Cliente puede enviar una solicitud específica al Vendedor. El paquete deberá contener todos los documentos recibidos. No se aceptarán paquetes contra reembolso. Los únicos gastos aplicables son los relativos a la devolución del producto. Al recibir la mercancía, una vez comprobada la integridad del Producto devuelto, el Vendedor se encargará de reembolsar el coste de la mercancía enviada. No se incluyen en el reembolso los gastos afrontados para la devolución de la mercancía. Los riesgos vinculados al transporte para la devolución del Producto están totalmente a cargo del Cliente, así como los gastos necesarios para la devolución del Producto objeto de desistimiento.

Sin perjuicio de lo anterior, se recuerda, finalmente, que el Cliente es responsable de la disminución del valor de los Productos resultante de una manipulación de los bienes que no sea la requerida para establecer su naturaleza, sus características y su funcionamiento.

El Cliente reconoce y acepta expresamente que:

- el derecho de desistimiento no se aplica a productos recibidos una vez transcurridos más de 15 días hábiles (en dicho caso, se rechazará la devolución de la mercancía);

- en el caso de que los productos adquiridos hayan sido montados parcialmente o el montaje haya causado daños a los propios productos como, por ejemplo, daños mecánicos causados durante el propio montaje o el desmontaje o signos de uso, el Vendedor se reserva, como opción, excluir el derecho de desistimiento por las piezas dañadas o aplicar el derecho de adeudar los costes por las mismas;

 - el derecho de desistimiento no será aplicable en caso de productos elaborados a medida, productos personalizados, tal y como se establece en el art. 3 de los presentes Términos y Condiciones, productos artesanales, acabados, pulidos y embalados encargados por el Cliente.

El derecho de desistimiento no es aplicable a Clientes Profesionales.

 

ART. 10 GARANTÍA LEGAL

El Cliente Consumidor tiene derecho a una garantía legal de 24 meses. En caso de recibir Productos no conformes con el pedido o defectuosos, el Cliente deberá comunicárselo por correo electrónico al Vendedor, aportando fotografías que lo justifiquen e información detallada. Para poder hacer uso de la garantía es necesario mostrar los documentos de compra.

En caso de defecto de conformidad del bien, el Consumidor tiene derecho:

- al restablecimiento de la conformidad,

- o a una reducción proporcional del precio,

- o a la rescisión del contrato.

Con el fin de restablecer la conformidad del bien, el consumidor puede elegir entre la reparación o la sustitución, siempre que la solución elegida no sea imposible o excesivamente cara para el Vendedor teniendo en cuenta:

- el valor del bien sin el defecto,

- la entidad del defecto,

- la posibilidad de aplicar una solución alternativa sin inconvenientes para el Consumidor.

El Consumidor tiene derecho a la reducción proporcional del precio o a la rescisión del contrato:

- si el Vendedor no repara o no sustituye el bien,

- si se manifiesta un defecto de conformidad a pesar de haber intentado solucionar dicho defecto del bien,

- si el defecto de conformidad es tan grave que justifique la reducción del precio o la rescisión del contrato,

- si el Vendedor ha declarado, o se observa por las circunstancias, que no procederá a solucionar el defecto en un plazo razonable.

El Consumidor no tendrá derecho a rescindir el contrato si el defecto de conformidad es leve, y esto le corresponde demostrarlo al Vendedor.

El Consumidor tiene derecho a una reducción del precio proporcional a la disminución del valor del bien.

En caso de rescisión del contrato, dicha rescisión se deberá ejercer mediante declaración directa al Vendedor. Si el defecto de conformidad se refiere solo a algunos de los bienes entregados, se podrá rescindir el contrato exclusivamente en lo que se refiere a los mismos. En caso de rescisión:

- el Consumidor deberá devolver el bien al Vendedor a cargo de este último,

- el Vendedor deberá reembolsarle al Consumidor el precio pagado por el bien una vez recibido el mismo o tras recibir las pruebas pertinentes del Consumidor con respecto al hecho de haber devuelto o enviado el bien.

 

ART. 11 FUERZA MAYOR

El Vendedor no asume responsabilidad alguna por deficiencias del servicio debidas a fuerza mayor que impidieran, en todo o en parte, ejecutar el contrato en los tiempos previstos. El Vendedor no es responsable frente a sus Clientes por posibles daños, pérdidas o costes afrontados por la falta de ejecución del contrato o por retraso en su ejecución, teniendo el Cliente derecho exclusivamente a la devolución del precio pagado.
El Vendedor no se hace responsable de los daños derivados de desconexiones o interrupciones en el funcionamiento del Sitio web, ni tampoco de la pérdida de datos que se haya podido producir en consecuencia, imputables al mismo.

En caso de fuerza mayor se suspenderá la tramitación del Pedido.

Dicha suspensión podrá durar un período máximo de 3 (tres) meses, tras el cual el Pedido quedará automáticamente anulado.

 

ART. 12 PROPIEDAD INTELECTUAL E INDUSTRIAL

El Sitio web (y su contenido y diseño gráfico), la marca, el nombre del dominio, los subdominios correspondientes y todos los derechos de propiedad intelectual e industrial vinculados a los mismos son propiedad exclusiva del Vendedor, están reservados al mismo y no se transfieren ni se transferirán ni se concederá licencia alguna con respecto a los mismos en ningún caso al Cliente. Por lo tanto, el Usuario o el Cliente no podrá reproducir, duplicar, copiar o redistribuir, retransmitir también en otros sitios web, transferir o hacer que estén disponibles para terceros bajo ningún concepto o, en cualquier caso, utilizar para fines diversos de la conservación y/o consulta los Sitios web y/o los Contenidos del Sitio web, sin previa autorización expresa y formal por parte del Vendedor.

 

ART. 13 FALTA DE EJERCICIO DE UN DERECHO

La falta de ejercicio de un derecho por parte del Vendedor no representa una renuncia a actuar frente al Cliente o frente a terceros por incumplimiento de los compromisos asumidos. El Vendedor se reserva, por lo tanto, la facultad de hacer valer sus derechos en cualquier caso en los términos pertinentes.

 

ART. 14 TRATAMIENTO DE LOS DATOS PERSONALES

Los Datos Personales proporcionados u obtenidos serán objeto de un Tratamiento caracterizado por los principios de corrección, legalidad, transparencia y protección de la privacidad con arreglo a la normativa vigente. El Vendedor, en su calidad de Titular del Tratamiento, trata los Datos Personales de los Usuarios adoptando las medidas de seguridad oportunas consagradas a impedir el acceso, la divulgación, la modificación o la destrucción no autorizada de los Datos Personales. El Tratamiento se lleva a cabo mediante herramientas informáticas y/o telemáticas, con modalidades organizativas y con lógicas estrictamente vinculadas a los fines indicados. Los Datos del Usuario se reúnen para la ejecución de las medidas precontractuales con el fin de desempeñar las obligaciones derivadas del contrato formalizado, para el procedimiento de registro consagrado a la compra de los Productos, para satisfacer las solicitudes específicas realizadas al Titular por parte del Usuario y para el envío de información y ofertas promocionales y comerciales, también a través del servicio de Boletín Informativo, de acuerdo con la autorización libremente otorgada por el Usuario. Se invita, por lo tanto, al Cliente, a leer atentamente la nota informativa sobre el tratamiento de datos personales (Política de Privacidad) disponible con arreglo al Reglamento UE 679/2016, así como sobre el uso de cookies con su correspondiente autorización al tratamiento allí donde se requiera (Política de Cookies).

 

ART. 15 LEGISLACIÓN APLICABLE Y TRIBUNAL COMPETENTE

Los presentes Términos y Condiciones están totalmente regulados por la legislación del país de residencia del Cliente Consumidor.

Cualquier controversia que pueda surgir en relación con la validez, interpretación, ejecución y rescisión de los contratos formalizados en línea por el Cliente Consumidor con el Vendedor será competencia exclusiva del Tribunal del juez del lugar de residencia del Consumidor (el denominado tribunal del Consumidor).

Cualquier controversia que pueda surgir en relación con la validez, interpretación, ejecución y rescisión de los contratos formalizados en línea por el Cliente Profesional con el Vendedor será competencia exclusiva del Tribunal de Monza.

 

ART. 16 RESOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS

Conforme a la letra V del apartado 1 del artículo 49 del D. L. n.º 206/2005 (Código de Consumo), el Cliente Consumidor puede hacer uso del procedimiento de Conciliación Paritaria (ADR, Mecanismos alternativos de resolución de conflictos).

Con arreglo al art. 14 del Reglamento 524/2013, en caso de controversia, el Cliente Consumidor podrá presentar una reclamación mediante la plataforma ODR (Resolución de litigios en línea) de la Unión Europea. Para obtener más información, contacte con el Vendedor.

 

ART. 17 COMUNICACIONES

Para obtener más información de cualquier tipo, se puede contactar con el Vendedor a través de la siguiente dirección: [email protected] 

CONDICIONES GENERALES DE VENTA (CONSUMIDORES)

 

 

ART 1. APLICACIÓN

Las siguientes disposiciones se aplican a las ventas de productos realizadas por Poltrona Frau Spa o por DieciDieci S.r.l. de socio unico Poltrona Frau S.p.A. («Vendedor»). Si el comprador tiene la condición de consumidor en virtud del decreto legislativo 206/2005 («Código de Consumo»), la venta se rige por las disposiciones del Código de Consumo y por las siguientes condiciones generales de venta («Condiciones de Venta»).

En todos los demás casos, la venta se rige por las condiciones generales de venta disponibles y descargables, en su versión más actualizada, en: www.poltronafrau.it _ - Area B2B_______ 

 

ART 2. OFERTA - ACEPTACIÓN DE LA OFERTA - CONFIRMACIÓN DEL PEDIDO

El Vendedor entrega al cliente una oferta indicando la cantidad y el tipo de productos a comprar, los acabados, el precio (IVA y aranceles incluidos, si procede), los descuentos, la forma de pago y los posibles gastos de entrega. El contrato de venta se considerará celebrado cuando el cliente acepte expresamente esta oferta y el Vendedor tenga conocimiento de esta aceptación. Luego, el Vendedor enviará al cliente una confirmación del pedido por correo electrónico en la que se indicarán los datos anteriormente mencionados y la fecha estimada de entrega. 

 

ART 3. ENVÍO Y EMBALAJE

Los productos se entregarán de acuerdo con la regla Incoterms® especificada en el pedido. Los productos se embalarán y prepararán para su envío de acuerdo con los sistemas de protección generalmente adoptados por el Vendedor para el modo de transporte acordado. En caso de que el cliente considere necesario el uso de embalajes especiales o protecciones adicionales, deberá solicitarlo expresamente al Vendedor antes de aceptar la oferta, ya que ello puede suponer costes adicionales.

 

ART 4. RECLAMACIONES COMO CONSECUENCIA DE DAÑOS EN EL TRANSPORTE

Es responsabilidad del cliente comprobar el estado de los productos y embalajes a la recepción de los mismos. En caso de que los paquetes y/o embalajes estén dañados, es responsabilidad del cliente aceptar la entrega indicando en la carta de porte la mención «sujeto a inspección», así como la especificación de los daños en los productos y/o embalajes que sean visibles en el momento de la recepción. Si los productos y/o embalajes están dañados o han perecido durante el transporte, el cliente deberá informar de ello al Vendedor en el plazo de 3 (tres) días desde la entrega. La comunicación se realizará exclusivamente mediante el envío de un correo electrónico. 

 

ART 5. LUGAR DE USO DE LOS PRODUCTOS

El Vendedor garantiza que los productos cumplen la normativa de la Unión Europea, para uso residencial. En caso de que los productos vayan a ser utilizados fuera de la Unión Europea, es responsabilidad del cliente, antes de confirmar la oferta, indicar expresamente el país en cuestión al Vendedor para que este pueda reflejarlo en la oferta y entregar un producto que cumpla con la normativa aplicable en dicho país. 

 

ART 6. CONDICIONES DE PAGO

Las condiciones de pago son perentorias. Los pagos se considerarán efectuados en el momento del abono del importe correspondiente en la cuenta corriente del Vendedor. 

 

ART 7. GARANTÍA DE CONFORMIDAD DE LOS PRODUCTOS

El cliente cuenta con la garantía legal de conformidad de los productos en virtud del Código de Consumo, con las excepciones que se indican a continuación. 

Los productos son artesanales. Por lo tanto, puede haber variaciones dimensionales del producto de +/-2% con respecto a lo indicado en las listas de precios, sitios web y documentos similares.

La garantía queda excluida en caso de: a) montaje, reparación o mantenimiento de los productos realizados de forma no conforme con las instrucciones e información del Vendedor; b) utilización de los productos para fines distintos del uso estándar o de forma no conforme con las instrucciones e información del Vendedor.

Los productos presentes en la Galería de la sede de Tolentino (MC) han sido utilizados en exposiciones y/o actividades similares; pueden presentar arañazos, abrasiones, abolladuras y otros defectos evidentes que son conocidos por el cliente antes de la compra y que, por lo tanto, no constituyen defectos a efectos de la garantía. 

 

ART 8. TAPICERÍA DE PIEL FRAU®

Las características de la Piel Frau®, utilizada exclusivamente por Poltrona Frau en sus tapizados, son símbolo y señal de la calidad superior del material. Pequeñas imperfecciones, como picaduras de insectos, cicatrices, rayas, arrugas o incluso una ligera variación de color y brillo son, de hecho, sinónimo en las pieles de la ausencia de revestimientos sintéticos que alterarían su belleza natural y disminuirían la transpiración. Las referencias de color incluidas en nuestros muestrarios son puramente indicativas. En lo que respecta a la Piel «Cavallino», la disposición, el color y la forma de las «manchas» son absolutamente aleatorios y, por este motivo, no se puede realizar ninguna selección a petición del cliente. También se especifica que el color de las denominadas «manchas» no es uniforme y tiende a variar de tonos marrones a negros. Las pequeñas imperfecciones de los productos no son atribuibles a un defecto de fabricación, sino a la particularidad y al material del producto. El Vendedor declina toda responsabilidad por los daños causados por la migración del color de contaminantes externos contenidos en determinadas prendas y/o accesorios a la tapicería de Piel Frau®. 

 

ART 9. DECRETO LEGISLATIVO 231/2001 - CÓDIGO ÉTICO - DENUNCIA DE IRREGULARIDADES

9.1 La relación contractual establecida entre las Partes se caracteriza por el respeto de las normas legales y de los principios de equidad, honestidad, imparcialidad, integridad, transparencia y confidencialidad. En el contexto de esta relación, el Cliente declara haber leído y aceptado el Código Ético del Grupo adoptado por Lifestyle Design Group de conformidad con el Decreto Legislativo 231 de 2001, disponible en el sitio web www.poltronafrau.com y que forma parte integrante de las presentes Condiciones Generales de Venta, y se compromete, en relación con la ejecución de las mismas, a respetar escrupulosamente los principios y normas de conducta contenidos en el Código Ético, reconociendo las responsabilidades relacionadas con la violación de dichas normas. El Cliente reconoce que Poltrona Frau ha habilitado canales informáticos especiales para gestionar las denuncias de cualquier irregularidad detectada en el desarrollo de la actividad. El canal de denuncia (que garantiza la protección de la identidad del denunciante y permite la denuncia anónima) se pone a disposición en línea de cualquier persona que desee realizar una denuncia de buena fe a través del siguiente enlace: My Governance - v4.0 (cuando se refiera a DieciDieci S.r.l. https://areariservata.mygovernance.it/#!/WB/Diecidieci)

9.2 Se ha creado un Comité de Denuncias compuesto por Brand Legal, Brand HR, Internal Auditor Lifestyle Design, Presidente del Consejo de Supervisión (si procede) para la evaluación y gestión de las denuncias recibidas: al final de la evaluación y gestión de las denuncias recibidas, el Comité de Denuncias proporcionará información al denunciante sobre el resultado de la denuncia. Encontrará información completa en el «Procedimiento de denuncia de irregularidades», disponible en el enlace anterior. El incumplimiento de esta cláusula dará derecho al Vendedor a resolver el contrato de conformidad con el artículo 1456 del Código Civil italiano, con todas las consecuencias previstas en el mismo, incluida la indemnización por los daños y perjuicios sufridos.

 

ART 10. PRIVACIDAD

El cliente declara ser consciente de que sus datos personales serán tratados necesariamente, también con la ayuda de instrumentos electrónicos, por el personal designado por Poltrona Frau a tal efecto, para la ejecución de las obligaciones asumidas y los cumplimientos normativos relacionados, de acuerdo con los métodos y dentro de los límites indicados en el mismo. En este sentido, el cliente consiente el uso lícito de los mencionados datos personales adquiridos y tratados para la conclusión y ejecución de la relación y, en particular, el cumplimiento de las obligaciones de divulgación y recogida del consentimiento por parte de Poltrona Frau, que se comprometerá a cumplir con la normativa aplicable en materia de privacidad, es decir, el art. 15 y siguientes del Reglamento UE 679/2016 (acceso, rectificación, cancelación, limitación, portabilidad, oposición, posibilidad de presentar una reclamación ante la autoridad competente). La política de privacidad completa de Poltrona Frau está disponible aquí: B2C Privacy policy (poltronafrau.com).

 

ART 11. LEY APLICABLE - RESOLUCIÓN DE LITIGIOS

Las presentes Condiciones de Venta se rigen por la ley italiana, sin perjuicio de la aplicación de las disposiciones imperativas de la ley del país de residencia del cliente. Para cualquier litigio relacionado con la venta de los productos, el Tribunal de Milán será el único competente, sin perjuicio de la aplicación de las disposiciones imperativas de la ley que permiten al cliente, con residencia o domicilio en Italia o en otros países de la Unión Europea, emprender acciones legales ante el Tribunal del lugar de dicha residencia o domicilio.

 

Al realizar el pedido, el cliente declara haber leído y aceptar expresamente las siguientes cláusulas: Artículo 2 (Oferta - Aceptación de la oferta - Confirmación del pedido); Artículo 6 (Condiciones de pago); Artículo 7 (Garantía de conformidad de los productos); Artículo 9 (Decreto Legislativo 231/2001 - Código ético - Denuncia de irregularidades); Artículo 11 (Ley aplicable - Resolución de litigios). 

ÁMBITO DE APLICACIÓN

 

 

ART 1. APLICACIÓN - ACEPTACIÓN - MODIFICACIONES

1.1 La venta de los productos a los que se hace referencia en esta lista de precios está regulada por las siguientes Condiciones generales de venta («Condiciones de Venta»), que se aplicarán a todos los suministros de productos entre el cliente y Poltrona Frau, así como entre el cliente y DieciDieci S.r.l. de socio unico Poltrona Frau S.p.A. (en adelante también el «Vendedor»), aunque no se llamen o mencionen expresamente en las correspondientes órdenes de compra. Antes de realizar un pedido, es responsabilidad del cliente leer atentamente las presentes Condiciones de Venta, disponibles en el sitio web de la empresa en el enlace  https://www.poltronafrau.com/terms-and-conditions.html. Salvo acuerdo contrario, estas Condiciones de Venta podrán ser modificadas por el Vendedor en cualquier momento, sin previo aviso ni indemnización al cliente.

1.2 La emisión de órdenes de compra por parte del cliente al Vendedor implica el conocimiento, aceptación y aplicación de las presentes Condiciones de Venta y de las cláusulas vejatorias aquí referidas.  Los acuerdos que se aparten de las presentes Condiciones de Venta solo surtirán efecto frente al Vendedor si este los comunica expresamente.  En ningún caso el Vendedor quedará vinculado por las condiciones generales del cliente.

1.3 Las presentes Condiciones de Venta no sustituyen en modo alguno a las Condiciones generales de distribución selectiva que Poltrona Frau suscribe con determinados minoristas del sector del mueble (los denominados «Socios») y que, por tanto, siguen siendo plenamente válidas y eficaces con ellos. 

 

 

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE VENTA

 

 

ART 2. TRAMITACIÓN DEL PEDIDO - CONTRATO DE VENTA

El pedido de compra será vinculante para el cliente desde el momento en que lo reciba el Vendedor. La orden de compra enviada por el cliente solo será vinculante para el Vendedor cuando el Vendedor transmita la confirmación del pedido por escrito al cliente.
Las entregas solo incluirán lo indicado en el pedido confirmado. Tras la recepción de la confirmación del pedido, la cantidad y el tipo de productos solicitados, los acabados, el precio, los descuentos y cualquier otro elemento del pedido confirmado no podrán modificarse sin el consentimiento previo por escrito del Vendedor. 

 

ART 3. CONDICIONES DE ENTREGA

Las condiciones de entrega, incluidos los indicados en el pedido confirmado, son meramente indicativos, no vinculantes ni esenciales para el Vendedor. El Vendedor ejecutará la entrega de los productos dentro del plazo especificado en el pedido confirmado, también mediante entregas parciales. En la medida en que lo permita la ley, ningún incumplimiento será imputable al Vendedor, y no se deberá ninguna indemnización o compensación por daños y perjuicios al cliente por las entregas que superen el plazo indicado por el Vendedor en el pedido confirmado. 

 

ART 4. ENVÍO DE LOS PRODUCTOS Y RESPONSABILIDAD DEL TRANSPORTE

Los productos se entregarán al cliente de conformidad con las condiciones de entrega establecidas en la Orden de compra.

 

ART 5. USO PREVISTO DE LOS PRODUCTOS

5.1 Es responsabilidad del Cliente, antes de transmitir la orden de compra, cerciorarse de que los productos son adecuados para el fin y/o uso específico para el que pretende adquirirlos.

5.2 No obstante lo anterior, como fabricante, el Vendedor garantiza la puesta en el mercado de productos seguros y conformes.   

5.3 Para esto, el Vendedor garantiza que los productos vendidos cumplen con las normas del país de establecimiento del cliente, para uso final residencial. Si el cliente pretende utilizar los productos en un país distinto al de su propio establecimiento (por ejemplo, productos adquiridos por un cliente italiano para su reventa en el Reino Unido), o para un uso distinto al residencial (por ejemplo, lugares públicos, teatros, cines, etc.), es responsabilidad del cliente indicar, por escrito en el pedido al Vendedor, el país de destino del producto y/o la circunstancia de que el producto se utilizará en un entorno no residencial, para permitir a Poltrona Frau fabricar un producto conforme a las normas aplicables en el país de destino, poniendo en el mercado un producto seguro. La indicación deberá ser remitida por el cliente al Vendedor antes de la emisión de la orden de compra.

5.4 La producción de modelos conformes a la normativa vigente en materia de prevención de incendios para la seguridad de los lugares de ocio y diversión (clase 1IM) está sujeta a cantidades mínimas de pedido y a presupuestos que deben solicitarse previamente al Vendedor.

5.5 El Vendedor podrá negarse a aceptar pedidos de productos que no puedan fabricarse de conformidad con las normas aplicables en el país de destino. 

 

ART 6. PRECIOS - PAGO - MOROSIDAD - RESERVA DE DOMINIO

6.1 El pago de los productos será efectuado por el cliente en la forma y plazo indicados en el pedido confirmado o acordados por escrito entre las partes. Solo se considerará que el cliente ha efectuado el pago cuando el importe correspondiente haya sido abonado en la cuenta corriente del Vendedor. 

6.2 En caso de que el cliente se retrase en el pago, el Vendedor podrá, previa notificación por escrito al cliente, suspender las entregas pendientes hasta que se hayan abonado las cantidades adeudadas y los intereses de demora correspondientes y, en cualquier caso: 

- exigir el pago inmediato de cualquier deuda pendiente, aunque se haya acordado el pago a plazos o el pago aplazado y/o se hayan emitido y estén vencidas letras de cambio, pagarés, cheques u otros instrumentos de pago; 

- rescindir el contrato de venta en cuestión y retener definitivamente todas las sumas ya pagadas por el cliente, compensando los importes adeudados por el cliente con todos los pagos efectuados por este, incluso si se refieren a otros contratos de venta;

- realizar futuras entregas de productos únicamente previo pago por adelantado; 

- revocar los descuentos y bonificaciones que se hayan acordado entre las partes. 

6.3 El Vendedor podrá ejercer en cualquier momento los derechos contemplados en el apartado 6.2, incluso si el cliente: 

- esté sujeto a liquidación, quiebra, reestructuración de deuda o procedimientos de ejecución; o 

- pierda total o parcialmente su solvencia; o 

- se encuentre en un estado de dificultad financiera que pueda poner en peligro el cumplimiento regular de sus obligaciones de pago, a título ejemplificativo y no exhaustivo, de las protestas, la reducción de las garantías concedidas y/o el incumplimiento de las garantías prometidas, así como la aparición de cualquier deuda pendiente, incluso si tales circunstancias han surgido en el contexto de las relaciones entre el cliente y sus otros proveedores. 

6.4 El Cliente no podrá hacer valer ningún incumplimiento de contrato por parte del Vendedor, ni podrá emprender ninguna acción legal contra el Vendedor, hasta que se haya abonado íntegramente al Vendedor cualquier cantidad adeudada en virtud del apartado 6.1.

6.5 Salvo acuerdo contrario, la venta se considerará realizada bajo reserva de dominio y, por tanto, la propiedad de los productos a que se refiere el pedido pasará al cliente en el momento del pago íntegro del precio. 

 

ART 7. PRESUPUESTOS

Los presupuestos que figuran en la lista de precios del Vendedor se dan en la moneda indicada en la misma, sin incluir el IVA. El importe del pedido individual variará en función de las condiciones comerciales y de los costes eventualmente acordados.  

 

ART 8. EFICACIA DE LA LISTA DE PRECIOS, VARIACIONES

8.1 Las ofertas y presupuestos, verbales o escritos, del Vendedor no constituyen propuestas contractuales. En particular, esta lista de precios no constituye una oferta al público, sino una mera invitación a proponer dirigida al cliente.  

8.2 El Vendedor podrá realizar, en cualquier momento, cambios y variaciones en los productos, materiales y acabados de los productos, en sus diseños o en los precios establecidos en esta lista de precios. 

8.3 Esta lista de precios anula y sustituye cualquier lista de precios de fecha anterior. El Vendedor se reserva el derecho a modificar el precio de la lista de precios en cualquier momento, previo aviso, y a publicar nuevas listas de precios en cualquier momento. 

 

 

GARANTÍA DE LOS PRODUCTOS

 

 

ART 9. PERIODO DE GARANTÍA DE LOS PRODUCTOS

Salvo acuerdo contrario con el cliente, el Vendedor garantiza al cliente que los productos serán conformes al pedido confirmado y estarán exentos de defectos de fabricación, sin perjuicio de lo dispuesto en el siguiente artículo 13.  Salvo acuerdo contrario con el cliente, esta garantía tendrá una duración de 12 (doce) meses a partir de la fecha de entrega de los productos completada con la fecha de devolución acordada. 

 

ART 10. RECLAMACIONES POR DEFECTOS DE LOS PRODUCTOS

10.1 El cliente estará obligado a examinar los productos lo antes posible y, bajo pena de pérdida de esta garantía, a comunicar por escrito al Vendedor: 

- discrepancias relativas al tipo y/o cantidad de los productos recibidos, así como otras discrepancias evidentes de los productos o sus defectos: a más tardar 8 (ocho) días después de la entrega al cliente;

- discrepancias o defectos ocultos de los productos: en un plazo máximo de 8 (ocho) días desde su descubrimiento y, en cualquier caso, dentro del plazo de garantía mencionado en el anterior artículo 9. 

10.2 La reclamación deberá realizarse a través del formulario «CRM» de Poltrona Frau en el enlace https://aftersalespoltronafrau.azurewebsites.net/ 

 

ART 11. RECURSOS DE GARANTÍA

11.1 El Vendedor tendrá derecho a inspeccionar los productos, o determinadas muestras de los mismos, que el cliente considere no conformes o defectuosos. En este sentido, el cliente podrá devolver al Vendedor los Productos que considere no conformes o defectuosos únicamente con la autorización previa y por escrito de Poltrona, dentro de los plazos de devolución establecidos en el pedido. La autorización de devolución de productos o muestras supuestamente no conformes o defectuosos no constituirá en ningún caso el reconocimiento de la no conformidad o del defecto por parte de Poltrona Frau. 

11.2 En caso de que los productos sean reconocidos por el Vendedor como efectivamente no conformes o defectuosos, el cliente, a elección de Poltrona Frau, solo tendrá derecho: 

- a la reparación o sustitución gratuita de los productos no conformes o defectuosos; o 

- a la exención parcial o total del pago de su precio, en función de la gravedad de las discrepancias o defectos. 

11.3 A los efectos del apartado 11.2 letra a), los productos que hayan sido reparados en las instalaciones del Vendedor y aquellos que deban ser entregados en sustitución de productos no conformes o defectuosos, serán entregados al cliente de acuerdo con el plazo de devolución aplicado en el pedido original. En cualquier caso, el Vendedor adquirirá la propiedad de los productos sustituidos y dará instrucciones sobre la devolución de la mercancía o la posible eliminación de los productos no devueltos.

11.4 Los derechos y recursos descritos en los apartados 11.2 y 11.3 son los únicos derechos y recursos de garantía concedidos al cliente. En la medida en que la ley lo permita, queda excluida cualquier otra responsabilidad u obligación del Vendedor en relación con el suministro de productos no conformes o defectuosos.

11.5 Esta garantía sustituye y excluye cualquier otra garantía, expresa o implícita, legal o de otro tipo.

 

ART 12. DIMENSIONES DE LOS MODELOS

12.1 Las dimensiones indicadas en la siguiente lista de precios se expresan en centímetros y pulgadas.

12.2 Los productos del Vendedor se fabrican a mano. Por lo tanto, es posible que las dimensiones del producto real difieran en un +/-2% de las dimensiones indicadas en esta lista de precios. Las dimensiones indicadas en esta lista de precios se refieren a las dimensiones exteriores totales, incluidos los reposabrazos.

 

ART 13. TAPICERÍA DE PIEL FRAU®

13.1 Las características de la Piel Frau®, utilizada exclusivamente por el Vendedor en sus tapizados, son símbolo y señal de la calidad superior del material. Pequeñas imperfecciones, como picaduras de insectos, cicatrices, rayas, arrugas o incluso una ligera variación de color y brillo son, de hecho, sinónimo en las pieles Vendedor de la ausencia de revestimientos sintéticos que alterarían su belleza natural y disminuirían la transpiración. Las referencias de color incluidas en nuestros muestrarios son puramente indicativas. En lo que respecta a la Piel «Cavallino», la disposición, el color y la forma de las «manchas» son absolutamente aleatorios y, por este motivo, no se puede realizar ninguna selección a petición del cliente. También se especifica que el color de las denominadas «manchas» no es uniforme y tiende a variar de tonos marrones a negros.

13.2 El cliente reconoce y acepta que las pequeñas imperfecciones de los productos no son atribuibles a un defecto de fabricación, sino a la particularidad y al material del producto. El Vendedor declina toda responsabilidad por los daños causados por la migración del color de contaminantes externos contenidos en determinadas prendas y/o accesorios a la tapicería de Piel Frau®. La garantía del fabricante no cubre en ningún caso los daños causados por la transferencia de color de objetos y/o tejidos que hayan entrado en contacto con la tapicería.

 

ART 14. MODELOS

Todos los modelos registrados o no registrados, así como los derechos de autor sobre los mismos, son propiedad de Poltrona Frau o han sido licenciados en exclusiva a Poltrona Frau. Queda prohibida su reproducción, elaboración y cualquier otra forma de explotación económica sin la previa autorización por escrito de Poltrona Frau.

 

ART 15. CALIDAD

Empresa con Sistema de Gestión de Calidad certificado según ISO 9001.

Sistema de Gestión Medioambiental certificado según ISO 14001.

Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo certificado según BS OHSAS 18001.

 

 

CONDICIONES FINALES

 

 

ART 16. CONTROLES DE EXPORTACIÓN

Las partes reconocen que tanto ellas como los productos objeto del pedido confirmado pueden estar sujetos a leyes, reglamentos y medidas de la Unión Europea, Estados Unidos y otros organismos supranacionales o nacionales que establecen controles, embargos y sanciones a la exportación («Reglamentos de Exportación», entre otros reglamentos de la UE y/o los reglamentos del DEPARTAMENTO DEL TESORO DE EE.UU. - OFAC). 

16.1 El cliente reconoce y acepta que el cumplimiento de la Normativa de Exportación constituye un elemento esencial de cualquier contrato de venta que se celebre en virtud de las presentes Condiciones de Venta y que cualquier incumplimiento de la misma conllevará la resolución inmediata del mismo, así como la obligación de indemnizar al Vendedor por todos los daños y perjuicios causados por ello. 

Por lo tanto, el cliente, bajo su exclusiva responsabilidad, declara y garantiza que: a) cumplirá todos los Reglamentos de Exportación aplicables a los productos y a los países a los que serán transportados, exportados, importados, revendidos o utilizados; b) no revenderá, directa o indirectamente, los productos en cuestión a partes sancionadas por los Reglamentos de Exportación y/o en países sancionados por los Reglamentos de Exportación; c) solo revenderá dichos productos a terceros que se comprometan expresamente a no revenderlos a partes sancionadas por los Reglamentos de Exportación y/o a no reexportarlos a países sancionados por los Reglamentos de Exportación. 

16.2 Las disposiciones del presente artículo 16 se añaden a cualesquiera otras disposiciones del pedido confirmado relativas al cumplimiento de cualquier ley o reglamento. En la medida en que el presente artículo sea incompatible con cualquier otra disposición acordada entre las partes, las disposiciones del presente artículo 20 prevalecerán sobre cualquier disposición incompatible con el mismo.

 

ART 17.  FORCE MAJEURE

17.1 El Vendedor no será en ningún caso responsable del incumplimiento o retraso en el cumplimiento de cualquier obligación relativa al suministro de los productos si dicho incumplimiento o retraso en el cumplimiento se debe a acontecimientos de fuerza mayor tales como guerras, conflictos militares, invasiones, epidemias, pandemias, incendios, terremotos, inundaciones, tsunamis, huelgas, dificultades laborales, escasez de materias primas, restricciones en el uso de la energía, actos de la autoridad pública o cualquier otra acción o causa que no pueda preverse razonablemente o que el Vendedor no pueda remediar razonablemente con la diligencia ordinaria. 

17.2 En dichas eventualidades, el plazo para la ejecución del suministro se prorrogará por toda la duración del evento de fuerza mayor, sin perjuicio de que, si dicho evento impidiera la ejecución del suministro durante más de 6 (seis) meses, el cliente tendrá derecho a rescindir el contrato de venta correspondiente, enviando una carta certificada con acuse de recibo o mensajería al Vendedor, sin ninguna responsabilidad o consecuencia para Poltrona Frau.

 

ART 18. PRIVACIDAD

Las Partes declaran ser conscientes de que los datos personales relativos a sus respectivos representantes, empleados o colaboradores serán necesariamente tratados, también con la ayuda de instrumentos electrónicos, por el personal designado a tal efecto por cada Parte, para la ejecución de las respectivas obligaciones asumidas y los cumplimientos normativos conexos, según las modalidades y dentro de los límites indicados en las mismas. En este sentido, las Partes se comprometen a garantizar recíprocamente el uso lícito de los mencionados datos personales adquiridos y tratados para la conclusión y ejecución de la relación y, en particular, el cumplimiento de las obligaciones de divulgación y recogida del consentimiento, cuando sea necesario, hacia los interesados, así como el reconocimiento a estos últimos de los derechos previstos por la legislación aplicable en materia de privacidad, es decir, por el art. 15 y siguientes del Reglamento UE 679/2016 (acceso, rectificación, cancelación, limitación, portabilidad, oposición, posibilidad de presentar una reclamación ante la autoridad competente). La política de privacidad completa de Poltrona Frau está disponible aquí B2B Privacy policy (poltronafrau.com)

 

ART 19. LEY APLICABLE - RESOLUCIÓN DE LITIGIOS

19.1 Las presentes Condiciones de Venta y todos los contratos de venta celebrados por las partes en virtud de las mismas se regirán por la legislación italiana y, en las ventas fuera de Italia, también por la Convención de Viena de 1980 sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. 

19.2 Todos los litigios relativos a las presentes Condiciones de Venta y/o a los contratos de venta celebrados en virtud de las mismas, incluidos los litigios relativos a su validez, interpretación, ejecución o resolución, se resolverán de conformidad con las siguientes disposiciones: 

- si el cliente tiene su domicilio social en la Unión Europea, Suiza, Noruega o Islandia, el litigio se someterá exclusivamente al Tribunal de Milán (Italia); 

- en todos los demás casos, el litigio se resolverá exclusiva y definitivamente mediante arbitraje, de conformidad con el Reglamento de Procedimiento de la Cámara de Arbitraje de Milán, celebrado por un árbitro único designado de conformidad con dicho Reglamento. El arbitraje tendrá lugar, y el laudo arbitral será pronunciado, en la ciudad de Milán (Italia). El idioma del arbitraje será el inglés. 

 

ART 20. DECRETO LEGISLATIVO 231/2001 - CÓDIGO ÉTICO - DENUNCIA DE IRREGULARIDADES

20.1 La relación contractual establecida entre las Partes se caracteriza por el respeto de las normas legales y de los principios de equidad, honestidad, imparcialidad, integridad, transparencia y confidencialidad. En el contexto de esta relación, el Cliente declara haber leído y aceptado el Código Ético del Grupo adoptado por Lifestyle Design Group de conformidad con el Decreto Legislativo 231 de 2001, disponible en el sitio web www.poltronafrau.com y que forma parte integrante de las presentes Condiciones Generales de Venta, y se compromete, en relación con la ejecución de las mismas, a respetar escrupulosamente los principios y normas de conducta contenidos en el Código Ético, reconociendo las responsabilidades relacionadas con la violación de dichas normas. El Cliente reconoce que el Vendedor ha habilitado canales informáticos especiales para gestionar las denuncias de cualquier irregularidad detectada en el desarrollo de la actividad. El canal de denuncia (que garantiza la protección de la identidad del denunciante y permite la denuncia anónima) se pone a disposición en línea de cualquier persona que desee realizar una denuncia de buena fe a través del siguiente enlace: https://areariservata.mygovernance.it/#!/WB/PoltronaFrau/; cuando se refiera a DieciDieci S.r.l.: https://areariservata.mygovernance.it/#!/WB/Diecidieci)

20.2 Se ha creado un Comité de Denuncias compuesto por Brand Legal, Brand HR, Internal Auditor Lifestyle Design, Presidente del Consejo de Supervisión (si procede) para la evaluación y gestión de las denuncias recibidas: al final de la evaluación y gestión de las denuncias recibidas, el Comité de Denuncias proporcionará información al denunciante sobre el resultado de la denuncia. Encontrará información completa en el «Procedimiento de denuncia de irregularidades», disponible en el enlace anterior. El incumplimiento de esta cláusula dará derecho al Vendedor a resolver el contrato de conformidad con el artículo 1456 del Código Civil italiano, con todas las consecuencias previstas en el mismo, incluida la indemnización por los daños y perjuicios sufridos.

 

Al realizar el pedido, el cliente declara haber leído y aceptar expresamente las siguientes cláusulas: Párrafos 1.1, 1.2, 1.3 (ámbito de aplicación - aceptación del pedido), Párrafo 2.1 (tramitación del pedido); Párrafo 3.1 (condiciones de entrega), 4.1 (envío de productos); Párrafos 5.1 y 5.2 (uso previsto de los productos); Párrafos 6.2, 6.3 y 6.4 6.5 (morosidad y reserva de dominio); Artículos 9, 10 y 11 (Garantía de los productos); Artículo 16 (control de las exportaciones); Artículo 17 (Fuerza mayor); Artículo 19 (Ley aplicable - resolución de litigios); Artículo 20 (Decreto Legislativo 231/2001 - Código Ético - Denuncia de irregularidades).